Hiteles kínai nyelvoktatás, kínai nyelvtanfolyamok mindenkinek - ELTE Konfuciusz Intézet, Budapest

ELTE Konfuciusz Intézet, Budapest

   1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F., I.16.    Tel: (36)-(1)-411-6597
Ügyintézés: Hétfő−Csütörtök: 11.00 - 18.30, Péntek: 11.00 - 16.00
                           www.facebook.com    youttube.com    Kínai enciklopédia

Ésik Szandra: Magyar nyelvkönyv kínaiaknak

匈牙利语

Az ELTE Egy Övezet Egy Út Kutatóközpontjának gondozásában megjelent Ésik Szandra 匈牙利语 Magyar nyelvkönyv kínaiaknak című tankönyve.

A könyv megvásárolható az ELTE Egy Övezet Egy Út Kutatóközpont irodájában:

ELTE Bölcsészettudományi Kar, Múzeum körút 4/F magasföldszint 13.

Érdeklődés e-mailben: ye.qiuyue@konfuciusz.elte.hu


Garai Rebeka könyvismertetője

Ésik Szandra 匈牙利语 Magyar nyelvkönyv kínaiaknak c. könyve hiánypótló a nyelvoktatási könyvek területén: mindeddig nem létezett kínai nyelven írt, rendszerezett, szakmailag megalapozott könyv. Felépítését tekintve követi a már hagyományosan megszokott nyelvkönyvek tartalmát, viszont a szerző teljesen tisztában van a kínai nyelvvel és gondolkodásmóddal, így annak megfelelően magyarázza, akár már a magyar abc kiejtését.

Amint az előszóból is kiderül, a szerző tanulmányai és tanítási tapasztalatai alapján állította össze a könyvet, így lehet elsajátítani több mint 1300 szót, továbbá különböző témák (bemutatkozás, ünnepnapok, vásárlás, napi teendők, közlekedés, hobbi stb.) egyszerűbb hétköznapi kifejezéseit. Ezeken kívül természetesen az alapnyelvtannal is megismerkednek a tanulók. A könyv tíz fő, valamint két ismétlő leckéből áll. A leckék három részre tagolódnak. Az A részben található a párbeszéd, a felhasznált nyelvtan magyarázata és a szószedet; a B részben 12 gyakorlófeladat és azok szószedete; végül a C részben a hallásértési gyakorlat. A hallásértéshez készült hanganyag az ELTE Egy Övezet Egy Út Kutatóközpont honlapjáról letölthető. A szerző ajánlást is ad a leckék feldolgozásához, miszerint egy-két napot érdemes az A rész olvasgatására, szavainak megtanulására szánni, aztán következhet a nyelvtan elsajátítása, aminél érdemes akár szó szerint megtanulni a releváns mondatokat, illetve saját példamondatokat alkotni. Mindezek felkészítik a tanulót a B rész feladatainak megoldására, amellyel párhuzamosan történhet a B rész szószedetének elsajátítása. A leckék zárásaként javasolt a C részt kitölteni, amelynek célja nem új szavak tanulása, hanem a hallásértési kompetencia fejlesztése.

A párbeszédek, a kezdő nyelvtanulókhoz mérten, természetesen viszonylag egyszerűek: sok kifejezés ismétlődik, ezzel is elősegítve azok rögzülését. A dialógusokban a szerző már hivatkozással jelzi a későbbi nyelvtani pontokat, ezzel megkönnyítve a könyv használatát. A nyelvtani részekben bőséges példákat valamint részletes magyarázatot találunk. A szószedetek átláthatók és könnyen használhatók, a feladatok pedig aprólékosan visszakérdezik a tanult nyelvtant.

A nyelvkönyvet minden bizonnyal hasznosnak találják azok a kínai anyanyelvűek, akik meg szeretnének ismerkedni a magyar nyelv alapjaival.